Ordnung des täglichen Abend-Gebetes

das Jahr hindurch.

Beim Anfange des Abend-Gebetes soll der Geistliche einen oder mehrere der nachstehenden biblischen Sprüche mit lauter Stimme lesen, und dann sagen, was auf dieselben folgt.

Wenn sich der Gottlose kehret von seiner Ungerechtigkeit, die er gethan hat, und thut nun recht und wohl; der wird seine Seele lebendig erhalten. Hesek. xviii. 27.

Ich erkenne meine Missethat, und meine Sünde ist immer vor mir. Ps. li. 3.

Verberge dein Antlitz von meinen Sünden, und tilge alle meine Missethat. Ps. li. 9.

Die Opfer, die Gott gefallen, sind ein geängsteter Geist; ein geängstetes und zerschlagenes Herz wirst du, Gott, nicht verachten. Ps. li. 17.

Zerreißet eure Herzen, und nicht eure Kleider, und bekehret euch zu dem Herrn, eurem Gott; denn er ist gnädig, barmherzig, geduldig und von großer Güte, und reuet ihn bald der Strafe. Joel, ii. 13.

Dein aber, Herr, unser Gott, ist die Barmherzigkeit und Vergebung; denn wir sind abtrünnig worden, und gehorchten nicht der Stimme des Herrn, unseres Gottes, daß wir gewandelt hätten in seinem Gesetz, welches er uns vorlegte. Dan. ix. 9, 10.

Züchtige mich, Herr, doch mit Maße und nicht in deinem Grimm, daß du mich nicht aufreibest. Jer. x. 24. Ps. vi. 1.

Thut Buße! Das Himmelreich ist nahe herbeigekommen. Matth. iii. 2.

Ich will mich aufmachen, und zu meinem Vater gehen, und zu ihm sagen: Vater, ich habe gesündigt in den Himmel und vor dir, und bin hinfort nicht mehr werth, daß ich dein Sohn heiße. St Luc. xv. 18, 19.

Gehe nicht in’s Gericht mit Deinem Knechte, denn vor dir ist kein Lebendiger gerecht. Ps. cxliii. 2.

So wir sagen, wir haben keine Sünde, so verführen wir uns selbst, und die Wahrheit ist nicht in uns: So wir aber unsere Sünden bekennen, so ist er treu und gerecht, daß er uns die Sünden vergibt und reinigt uns von aller Untugend. 1 Joh. i. 8, 9.


Innig geliebte Brüder! Die heilige Schrift treibt uns in verschiedenen Stellen an, unsere mannigfaltigen Sünden und unsere Bosheit zu erkennen und zu bekennen, sie vor dem Angesichte des allmächtigen Gottes, unseres himmlischen Vaters, weder zu verhehlen, noch zu bemänteln, sondern mit demüthigem, gebeugtem, bußfertigem und gehorsamen Herzen zu bekennen; auf daß wir durch seine unendliche Güte und Barmherzigkeit Vergebung derselben erlangen mögen. Und ob wir gleich zu jeder Zeit unsere Sünden demüthig vor Gott anerkennen sollen; so sollen wir es doch besonders dann thun, wenn wir uns versammeln und mit einander vereinigen, ihm für die großen Wohlthaten, die wir aus seinen Händen empfangen haben, Dank zu sagen, das ihm gebührende Lob zu verkündigen, sein allerheiligstes Wort zu hören, und von ihm zu erflehen, was uns an Leib und Seele heilsam und nöthig ist. Darum bitte und ersuche ich euch Alle, die ihr hier zugegen seid, mich mit reinem Herzen und demüthiger Stimme zum Throne der himmlischen Gnade zu begleiten, und mir also nachzusprechen;

Eine allgemeine Beichte, welche die ganze Gemeine, knieend, dem Geistlichen nachsprechen soll.

Allmächtiger und allbarmherziger Vater! Wir haben geirret, und sind von deinen Wegen abgewichen, gleich verlorenen Schafen. Wir sind zu sehr den Anschlägen und Lüsten unseres eigenen Herzens gefolgt. Wir haben deine heiligen Gebote übertreten. Wir haben unterlassen, was wir hätten thun sollen; Und gethan, was wir hätten lassen sollen; Und es ist nichts Gesundes an uns. Du aber, o Herr, erbarme dich über uns elende Sünder. Verschone, o Gott, die welche ihre Fehler bekennen. Heile die, welche bußfertig sind; Nach deinen Verheißungen, wie du sie dem menschlichen Geschlecht in Christo Jesu, unserm Herrn, verkündigt hast. Und verleihe, o barmherziger Vater, um seinetwillen; Daß wir von nun an ein gottseliges, rechtschaffenes und züchtiges Leben führen mögen, Zur Verherrlichung deines heiligen Namens. Amen.

Die Absolution, oder Vergebung der Sünden, von dem Priester allein, stehend, zu sprechen, während die Gemeine noch kniet.

Der allmächtigen Gott, der Vater unsers Herrn Jesu Christi, der nicht will den Tod des Sünders, sondern daß er sich bekehre von seiner Bosheit und lebe; und der seinen Dienern Vollmacht und Befehl gegeben hat, seinem Volke, wenn es bußfertig ist, die Absolution und Bergebung der Sünden unzufündigen und auszusprechen: Er verzeiget allen denen, und absolvirt sie, die wahre Buße thun, und aufrichtig an sen heiliges Evangelium glauben. Darum lasset uns ihn bitten, daß er uns wahre Buße und seinen heiligen Geist verliehe, damit das, was wir jetzt thun, ihm wohlgefalle, und unser ganzes Leben hinfort rein und helig sei, so daß wie endlich zu feiner ewigen Freude gelangen mögen; durch Jesum Christum, unsern Herrn. Amen.

If no priest be present the person saying the service shall read the Collect for the Twenty-First Sunday after Trinity, that person and the people still kneeling.

Wir bitten dich, barmherziger Gott! verleihe deinem gläubigen Volke Vergebung und Frieden, daß es von allen keinen Sünden gereinigt werden, und dir mit ruhigem Gemüthe dienen möge, durch Jesum Christum, unsern Herrn. Amen.

Darauf soll der Geistliche niederknieen, und das Gebet des Herrn beten; welches die Gemeine, gleichfalls knieend, ihm nachspricht.

Unser Vater, der du bist im Himmel! Geheiliget werde dein Name. Dein Reich komme. Dein Wille geschehe, wie im Himmel, also auch auf Erden. Unser tägliches Brod gib uns heute. Und vergib uns unsere Schulden, wie wir vergeben unsern Schuldigern. Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Uebel. Denn dein ist das Reich, und die Kraft und die Herrlichkeit, in Ewigkeit. Amen.

Dann soll er gleichfalls sagen,

O Herr, thue unsere Lippen auf,

Antwort. Und unser Mund soll deinen Ruhm verkündigen.

Priester. O Gott, eile uns zu erretten!

Antwort. O Herr, eile uns zu helfen!

Hier stehen Alle auf, und der Priester spricht:

Ehre sei dem Vater, dem Sohne : und dem heiligen Geiste;

Antwort. Wie es im Anfang war, jetzt ist, und immerdar sein wird : von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen.

Priester. Lobet den Herrn!

Antwort. Der Name des Herrn sei gelobt!

Dann sollen die Psalmen in der vorgeschriebenen Ordnung gelesen oder gesungen werden: darauf die erste Vorlesung aus dem Alten Testament, wie vorgeschrieben. Und nach ihr das Magnificat, (oder der Lobgesang Maria,) in der Landessprache gesprochen oder gesungen werden, wie folgt.

Magnificat.

Lucä i. 46–55.

Meine Seele erhebet den Herrn : und mein Geist freuet sich Gottes, meines Heilandes.

Denn er hat : die Niedrigkeit seiner Magd angesehen.

Siehe, von nun an : werden mich selig preisen alle Kindeskinder.

Denn er hat große Dinge an mir gethan : der da mächtig ist, und deß Name heilig ist.

Und seine Barmherzigkeit währet immer für und für : bei denen, die ihn fürchten.

Er übet Gewalt mit seinem Arm : und zerstreuet, die hoffärtig sind in ihres Herzens Sinn.

Er stößet die Gewaltigen vom Stuhl : und erhebet die Niedrigen.

Die Hungrigen füllet er mit Gütern : und läßt die Reichen leer.

Er denket der Barmherzigkeit und hilft seinem Diener Israel auf : wie er geredet hat unsern Vätern, Abraham und senem Samen ewiglich.

Ehre sei dem Vater, dem Sohne : und dem heiligen Geiste;

Wie es im Anfang war, jetzt ist, und immerdar sein wird : Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen.

Oder der folgende Psalm, außgenommen am 19ten Tage des Monats, wenn er in der Reihe der Psalmen gelesen wird. Einblenden

Cantate Domino.

Psalm xcviii.

Singet dem Herrn ein neues Lied : denn er thut Wunder.

Er sieget mit seiner Rechten : und mit seinem heiligen Arm.

Derr Herr läßt sein Heil verkündigen : vor den Völkern läßt er seine Gerechtigkeit offenbaren.

Er gedenket an seine Gnade und Wahrheit dem Hause Israel : Aller Welt Ende sehen das Heil unseres Gottes.

Jauchzet dem Herrn, alle Welt : singet, rühmet und lebet.

Lobet den Herrn mit Harfen : mit Harfen und mit Psalmen.

Mit Trompeten und Posaunen : jauchzet vor dem Herrn, dem Könige.

Das Meer brause, und was darinnen ist : def Erdboden, und die darauf wohnen.

Die Wasserströme frohlocken, und alle Berge seien fröhlich vor dem Herrn : denn er kommt, das Erdreich zu richten.

Er wird den Erdboden richten mit Gerechtigkeit : und die Völker mit Recht.

Ehre sei dem Vater, dem Sohne : und dem heiligen Geiste;

Wie es im Anfang war, jetzt ist, und immerdar sein wird : Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen.

Und nach derselben das Nunc dimittis, (oder der Gesang Simeons,) in der Landessprache, wie solgt. Dann solgt eine Vorlesung aus dem Neuen Testamente, wie vorgeschrieben. Und nach derselben das Nunc dimittis, (oder der Gesang Simeons,) in der Landessprache, wie solgt.

Nunc dimittis.

Lucä ii. 29–32.

Herr, nun lässest du deinem Diener in Frieden fahren : wie du gesagt hast;

Denn meine Augen : haben deinen Heiland gesehen,

Welchen du bereitet hast : vor allen Völkern,

Ein Licht, zu erleuchten die Heiden : und zum Preis deines Volks Israel.

Ehre sei dem Vater, dem Sohne : und dem heiligen Geiste;

Wie es im Anfang war, jetzt ist, und immerdar sein wird : Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen.

Oder dieser Gesang, ausgenommen am 12ten Tage des Monats. Einblenden

Deus misereatur.

Psalm lxvii.

Gott sei uns gnädig, und segne uns : er lasse uns sein Antlitz leuchten.

Daß wir auf Erden erkennen seinen Weg : unter allen Heiden sein Heil.

Es danken dir, Gott, die Völker : es danken dir alle Völker.

Die Völker treuen sich und jauchzen : daß du die Leute recht richtest, und regierest die Leute auf Erden.

Es danken dir, Gott, die Völker : es danken dir alle Völker.

Das Land gibt sein Gewächs : Es segne uns Gott, unser Gott.

Es segne uns Gott : und alle Welt fürchte ihn.

Ehre sei dem Vater, dem Sohne : und dem heiligen Geiste;

Wie es im Anfang war, jetzt ist, und immerdar sein wird : Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen.

Dann soll das Apostolische Glaubens-Bekenntniß von dem Geistlichen und der Gemeine, stehend, gesprochen oder gesungen werden.

Ich glaube an Gott den Vater, allmächtigen Schopfer Himmels und der Erde:

Und an Jesum Christum, seinen eingebornen Sohn, unsern Herrn, Der empfangen ist von heiligen Geiste, Geborn von der Jungfrau Maria, Gelitten unter Pontio Pilato, Gekreuziget, gestorben, und begraben, Niedergefahren zur Hölle; Um dritten Tage wieder auferstanden von den Todten, Aufgefahren gen Himmel, Sitzet zur Rechten Gottes, des allmächtigen Vaters; von dannen er kommen wird zu richten die Lebendigen und die Todten.

Ich glaube an den heiligen Geist; die heilige katholische Kirche; die Gemeinschaft der Heiligen; Vergebung der Sünden; Auferstehung des Fleisches, Und ein ewiges Leben. Amen.

Nun die folgenden Gebete, bei welchen Alle andächtig knieen. Der Geistliche spricht zuerst mit lauter Stimme:

Der Herr sei mit euch!

Antwort. Und mit deinem Geiste!

Geistlicher. Lassen uns beten:

Herr, erbarme dich unser!

Christe, erbarme dich unser!

Herr, erbarme dich unser!

Darauf soll der Geistliche, der Chor, und die Gemeine das Gebet des Herrn mit lauter Stimme sprechen.

Unser Vater, der du bist im Himmel! Geheiliget werde dein Name. Dein Reich komme. Dein Wille geschehe, wie im Himmel, also auch auf Erden. Unser tägliches Brod gib uns heute. Und vergib uns unsere Schulden, wie wir vergeben unsern Schuldigern. Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Uebel. Amen.

Dann steht der Priester auf und spricht:

O Herr, erzeige uns deine Barmherzigkeit!

Antwort. Und verleihe uns dein Heil!

Priester. O Herr, erhalte unsere Oberhäupter.

Antwort. Und erhöre uns gnädig, wenn wir zu dir rufen!

Priester. Bekleide deine Diener mit Gerechtigkeit.

Antwort. Und mache dein auserwähltes Volk fröhlich.

Priester. O Herr, hilf deinem Volke!

Antwort. Und segne dein Erbtheil!

Priester. Gib Frieden in unsern Zeiten, o Herr!

Antwort. Denn kein Anderer streitet für uns, als du, o Gott, allein.

Priester. Schaffe in uns, Gott, ein reines Herz,

Antwort. Und nimm deinen heiligen Geist nicht von uns!

Darauf sollen drei Collecten folgen: zuerst die für den Tag, dan die um Frieden, und nach ihr die um Hülfe in allen Gefahren, und wie sie hier folgen. Die beiden letzten Collecten sollen, unabänderlich und täglich, bei dem Abend-Gebete gesprochen werden. Ausblenden

Die Collecte des Tages.

Amen.

Die zweite Collecte beim Abend-Gebet, um Frieden.

O Gott, von dem alle heilige Begierden, alle gute Anschläge und alle gerechte Werke ausgehen; Gib deinen Knechten den Frieden, welchen die Welt nicht geben kann, damit unsere Herzen willig werden, deine Gesetze zu beobachten, und wir, durch dich von der Furcht vor unseren Feinden befreit, unsere Lebenszeit in Ruhe und Frieden zubringen mögen, durch die Verdienste Jesu Christi, unseres Heilandes. Amen.

Die dritte Collecte, um Hülfe gegen alle Gefahren.

Wir bitten dich, o Herr, erleuchte unsere Finsterniß, und beschütze uns durch deine große Barmherzigkeit vor allen Gefahren dieser Nacht, um der Liebe deines einigen Sohnes, unseres Heilandes, Jesu Christi willen. Amen.

Anstelle des Kirchenlieds, hier kann einen Psalm oder Hymne folgen.

Der Geistlicher kann Abend-Gebet hierher mit der Litanei enden, oder mit solchen anderen Gebeten, aus dem Gebetbuck genommen, wie er angebracht halten. Ausblenden

Ein Gebet .

Amen.

Ein Gebet für die Geistlichkeit und die Gemeinen.

Allmächtiger und ewiger Gott, der du allein große Wunder thust; fende den heilsamen Geist deiner Gnade auf unsere Bischöfe und Seelsorger, und auf alle Gemeinen, die ihrer Aufsicht anvertraut sind, und damit sie dir wahrhaft wohlgefällig sein mögen, gieße den Thau deines Gegens immerwährend über sie aus. Verleihe dies, o Herr, zur Ehre unsers Fürsprechers und Mittlers, Jesu Christi. Amen.

Ein allgemeines Dankgebet.

Allmächtiger Gott, Vater aller Barmherzigkeit! wir, deine unwürdigen Knechte, danken dir demüthig und herzlich für alle Huld und Güte, die du uns und allen Menschen erzeigt hast; [besonders denen, die jetzt ihr Lob- und Dankgebet für die ihnen kürzlich gewährten Wohlthaten zu verrichten wünschen.] Wir preisen dich für unsere Schöpfung und Erhaltung, und für alle Wohlthaten dieses Lebens; vornehmlich aber für deine unschätzbare Liebe in der Erlösung der Welt durch unsern Herrn Jesum Christum; für die Gnadenmittel und für die Hoffnung der Herrlichkeit. Wir bitten dich auch, laß uns die Beweise deiner Barmherzigkeit so tief empfinden, daß unsere Herzen mit aufrichtiger Dankbarkeit erfüllt werden, und wir nicht nur mit unsern Lippen, sondern auch durch unser Leben dich preisen, indem wir uns deinem Dienste weihen, und all unser Lebenlang in Heiligkeit und Gerechtigkeit vor dir wandeln; durch Jesum Christum, unsern Herrn, dem mit dir und dem heiligen Geiste sei alle Ehre und Herrlichkeit, in Ewigkeit. Amen.

Ein Gebet des heiligen Chrysostomus.

Allmächtiger Gott, der du uns jetzt vergönnet hast, dir unsere gemeinschaftlichen Bitten einmüthig vorzutragen; und verheißest, daß wenn zwei oder drei versammelt sind in deinem Namen, du ihnen ihre Bitten gewähren wollest; erfülle nun, o Herr, die Wünsche und Bitten deiner Knechte, wie es ihnen am heilsamsten ist; und verleihe uns, in deiser Welt, Erkenntniß deiner Wahrheit, und in der zufünftigen, das ewige Leben. Amen.

2 Korinther xiii. 14

Die Gnade unseres Hern Jesu Christi, und die Liebe Gottes, und die Gemeinschaft des heiligen Geistes sei mit uns allen immerdar. Amen.

Hier endet die Ordnung des Abend-Gebetes, wie es das Jahr hindurch zu halten ist.